
Uma mulher canadense recebeu um pedido de desculpas da Coca-Cola depois de encontrar uma mensagem insultuosa sob a tampa de uma garrafa de Vitamin Water.
Blake Loates, de Alberta, Canadá, tomou um gole de sua bebida Vitamin Water Zero Go-Go quando encontrou as palavras “VOCÊ RETARDADO” impressas na tampa da garrafa enquanto jantava com seu marido na terça à noite. Loates explicou a descrença em que ela e o marido estavam quando viram a mensagem.
"Imediatamente pensamos 'Você só pode estar brincando'", disse Loates ao Huffington Post Alberta. "Achamos que poderia ser um funcionário insatisfeito ou alguém em uma fábrica (de engarrafamento) brincando."
Infelizmente, para o casal canadense, as palavras ofensivas impressas na tampa foram feitas intencionalmente pela empresa.
A Coca-Cola Refreshment Canada contatou a família na quarta-feira à noite para explicar que a tampa da garrafa é parte de um concurso realizado pela Vitamin Water. Neste concurso, a empresa imprime uma palavra em inglês e uma palavra em francês nas tampas.
“Quando você olha para a mesma palavra em inglês, ela assume uma conotação ofensiva”, disse Shannon Denny, diretora de comunicações de marca da Coca-Cola Refreshment Canada, ao Metro Calgary.
"Retardar" em francês significa "atrasado" ou "atrasado", de acordo com o Huffington Post Alberta.
“Não queríamos ofender de forma alguma”, disse Denny. “Certamente pedimos desculpas por essa omissão.”
Loates e sua família ainda permanecem confusos com o pedido de desculpas da Coca, já que a empresa admitiu que revisou as palavras antes do concurso. A família não consegue compreender como a corporação se sentaria e olharia a lista de palavras e decidiria mantê-la como está. “O significado do inglês é ofensivo e eles deveriam ter percebido isso”, disse Loates.
Doug, o pai de Loates que mora no estado de Washington, ficou chocado com o comportamento de Coca e decidiu escrever uma carta para a empresa.
“Estou surpreso que uma grande empresa possa permitir que alguém manche sua marca”, disse Doug. “Nem todo mundo no Canadá fala francês - como minha filha, Blake.”
"Veja, a palavra 'R' é considerada um palavrão em nossa família. Nós não a usamos. Não toleramos que outros a usem perto de nós. SOMOS super sensíveis, mas você também seria se tivesse Fiona para uma filha! " ele disse.
Leia a carta completa de Doug à Coca-Cola abaixo.
Carta Coca de DarrenKrause
Em resposta à situação, a Coca decidiu encerrar a promoção e atualmente está trabalhando para consertar as coisas. A Coca planeja suspender a promoção e garantiu que todas as tampas restantes em suas instalações fossem destruídas, relata Metro Calgary. Loates também foi informado de que a empresa retiraria todos os produtos restantes.
“Aprendemos com isso e foi um erro”, disse David Thomson, vice-presidente de bebidas sem gás da Coca-Cola, ao Metro Calgary. “Em nenhum momento pretendíamos ofender alguém de forma alguma e cancelamos e seguimos em frente e tratamos disso o mais rápido possível.”
Thomson disse que escreverá uma carta formal de desculpas à família Loates, especificando o curso de ação que a empresa tomará para corrigir a situação.